?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Next Entry
СОМАЛИЙСКАЯ ВЕРСИЯ ЛЕГЕНДЫ О АМАЗОНКАХ
bvsv wrote in amazonky
Ж А .Каневская
Социо- и этнокультурные процессы в современной Африке. М., 1992

Своеобразный фольклорно-этнографический мир Африки, в частности Сомали, позволяет судить о живучести матримониальных установлений, которые и по сей день проявляются в традициях, обычаях, обрядах.
Широкое бытование в языке сомали специальных-терминов для обозначения различных действий в свадебном обряде - свидетельство сохранения отголосков матриархата до нынешнего времени.
Одним из характерных признаков материнского права на Африканском Роге является разная терминология для обозначения родственников по линии матери и по линии отца: ылмаэдо ( ilmaedo ) - дети тети, ылмаадер ( ilmaader ) - дети дяди.
Приметы амазонства явственно ощущаются, в свадебном обряде: принятие зятя в дом жены (мындысмо - mindismo ), тайный брак и побег девушки-невесты из родительского дома (ма-сафо - masafo " ),
Эпоха материнского права как одна из "универсально-ис-торических форм организации родового общества явилась основой для возникновения преданий об амазонках.


Цикл легенд об Арауэлло ( "Арауэлло и Одый Бихи", "Арауэлло и ее дочь Дыма", "Смерть Арауэлло") в сборнике "Свет знания" - сомалийская, версия, отражающая переходный период от матриархата к патриархату.
Характерно, что основной сюжетный стержень цикла сохраняется, рассказывает ли его сказитель родом, из Иша-Байдоа (район Верхняя Джубоа), из Галькайо (.район Мудуг) или из Борама (р-н Харгойса). Отклонения весьма незначительны и связаны с особенностями образного мышления сказителя, а не с вариантами самого сюжета.
О бытовании легенд оо Арауэлло на всей территории Африканского Рога свидетельствуют детали быта данной местности.
Амазонские легенды народов мира, как правило, выдвигают две проблемы: 1) возможность существования сообщества женщин, из которого изгнаны мужчины, 2) правомерность главенствующего положения женщин в хозяйственной и общественной жизни.
Нестандартность сомалийской версии состоит в том, что мужчины, захваченные в стычках, не изгонялись, а по приказу Арауэлло становились евнухами. Правительница использовала их на самых трудоемких работах: они приносили из лесных зарослей бревна для постройки хижин, рыли колодцы, выхаживали заболевших верблюдов, строили загоны для скота и ставили изгороди вокруг селения. Евнухи, однако, были бесправны. Власть, верблюжьи стада и колодец принадлежали Арауэлло, которая выполняла вее функции вождя: выбирала время и место перекочевки, возглавляла войско в межплеменных войнах, вершила суд и расправу над теми, кто когда-нибудь смог бы посягнуть на ее власть.
По приказу Арауэлло, раз в году к ее подданым приходили.мужчины: если рождались мальчики,- их умертвляли, если рождались девочки, они пополняли племя. Больше всего боялась Арауэлло, как бы не ушел от ее расправы затаившийся старый мудрец, Одый-Бихи, который станет подстрекать мальчиков, и они перехитрят ее и захватят власть ( "Арауэлло и Одыи-Бихи"):
Опасаясь этого, Правительница зорко следила, чтобы в ее султанате не было мальчиков старше двенадцати лет. Однажды, правда, она поддалась на уговоры своей дочери Дымы ( "Арауэлло и ее дочь Дыма" ) и даровала жизнь внуку Гухаду до пятнадцати дет. Горько сожалела она об этом...
Предчувствия Арауэлло оказались пророческими: Гухад внял советам 0дыи-Бихи,. сразил Правительницу и захватил влазть (" Смерть Арауэлло"). Период первобытной истории, в течение которого женщина занимала преобладающее место в хозяйстве и в обществе, завершился ниспровержением материнского права. Бразды правления захватил мужчина-собственник скота, а "женщина утратила свое почетное положение".
Этнологическая основа цикла легенд об Арауэлло сближает его с преданием племени боран в Кении, само название которого весьма характерно - "Бабушка Того, Кто оставался дома". Проф. Б.В.Анджеевский в 1973 г., будучи в Эфиопии, записал легенду о королеве Ако Мануйе из племени боран ( запись сделана в Ноголло-Борана).
Ако Мануйе, подобно Арауэлло, кастрировала мужчин, которых заставляла няньчить детей и выполнять домашнюю работу. И. в ее королевстве, как в султанате Арауэлло, нашелся бедняк-мудрец вроде Одый-Бихи, который разгадывал загадки правительницы и советовал мужчинам расправиться с ней. Они построили королевскую хижину у края обрыва, разозлили Ако Мануйе дерзостью, и она, сделав резкое движение, свалилась в пропасть. Падая, королева прокричала женщинам, что отныне им придется подчиниться мужчинам. По сей день женщины деревни Ноголли-Борана приносят на место гибели Ако Мануйе гирлянды из цветов и листьев - дань памяти и уважения к королеве-амазонке. .
Установка на достоверность, отсутствие волшебных элементов, реальные названия местности и подлинно исторические личности - вот основные приметы приведенных двух циклов повествований об амазонках в Сомали .
В переходный период от матриархата к патриархату, когда раннеклассовое оощестао только формировалось и женщина. еще не успела полностью утерять былые права, в мировом сказочном фольклоре происходит трансформация сюжетов о богатыршах.
Сказка "Дыгдер и Гулед" .выполняет прежде всего развле-кательную функцию: установка на достоверность отсутствует, на первый план выдвигается любовно-авантюрная линия. Так,, вместо- мудрого старика Одый-Бихи (легенда об Арауэлло) появ-ляется молодой плут Гулед, с .которым связана целая серия эпизодов шутовского характера ( переодевание в женскуо одежду вымогательство у Дыгдер половины султаната, лукавство и обман "знахарки", за которую выдает себя Гулед и т.д). Военный эпизод поединка и победа, одержанная Гуле дом, рисуется .вскользь, как несущественная деталь. Сказка, как положено по законам жанра, заканчивается свадьбой Дыгдер, а остальные амазонки получают от своей недавней правительницы разрешение на замужество: к ним сватаются юноши из соседнего племени. Трагизм сюжета, мрачность, безысходность и гибель Арауэлло и Ако Мануйе (черты, присущие легендам о роковом поражении женщин), в новое время сменяются комизмом положений и характеров.
О появлением социальною расслоения мировая устная народная литературе создает обширную галерею хитрых женщин, превосходящих мужчин по уму.
В фольклоре сомали появляются.женщины-трикстеры (дочь бедняка Амбаро, старшая жена султана Уил-Уала по имени Эбла), проделки которых говорят о живости ума и житейской мудрости.
Трагедию, с роковым исходом вытеснил фарс со счастливой развязкой и смешными ситуациями.
Сомалийская версия легенды о гибели Арауэлло и Ако Мануйе, крахе материнского права и наступлении патриархата получили второе дыхание в наше время. Так, в период подъема национально-освободительного движения и борьбы за эмансипа-цию женщин (60-70-e гг.) был издан проспект "Прекрасное Сомали"4, где легенды о смелой и властной правительнице Арауэлло упоминаются как пример для современниц.

1. Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства. М., 1970, с.17.
2. Iftiinka aqoonta. Muqdlsho, 1967,
3. См. также каракалпакскую версию легенды о ханстве Завай, записанную Н. П. Каразиным в гор. Чимбай. - М.О. Косвен. Амазонки. История легенды. -Советская этнография,, 1947, 2., с.43.
4. Beautiful Somalia.. P.1971.